No Knives in the Kitchens of This City
By Khaled Khalifa
In the once beautiful city of Aleppo, one Syrian family descends into tragedy and ruin. Irrepressibl…Read more
Khaled Khalifa’s No Knives in The Kitchens of This City, translated by Leri Price, and published by Hoopoe, an AUC Press fiction imprint, features on the shortlist of the 2017 National Translation Awards (NTA), in the prose category.
In its official announcement last month, the American Literary Translators Association, which administers the NTA, described the Syrian novel as “sensitive and full of evocative details, creating a fascinating picture of Aleppine society both in the city and the peripheral villages, hauntingly rendered in Leri Price’s sensitive and deeply eloquent translation.”
The NTA is awarded annually both in prose and in poetry to literary translators who make “an outstanding contribution to literature in English by masterfully recreating the artistic force of a book of consummate quality.”
Arabic-English translator Leri Price graduated from the University of Edinburgh with First Class honors in Arabic Language and Literature. She is also the translator of Khaled Khalifa’s In Praise of Hatred.
No Knives in The Kitchens of This City, a “magnificent” (Barnes & Noble Review) story about living in Aleppo despite the horrors of the Assad regime, was also shortlisted for this year’s French translation prize, the Prix de la Littérature Arabe. In 2013 it won the Naguib Mahfouz Medal for Literature and a year later it made the International Prize for Arabic Fiction shortlist.
The winners of the separate prose and poetry NTA prizes will be announced at ALTA’s annual conference in Minneapolis in October. To read more about the NTA, click here.
Posted on 10/09/2017 in FICTION Historical, FICTION Political, tagged as Arabic fiction, Hoopoe, Khaled Khalifa, Leri Price, National Translation Awards, No Knives in the Kitchen of This City, novel, shortlist, Syrian, translation